1) _лат. _юр. на рассмотрении суда; еще не решено (о деле)
sub: 1) _сокр. от submachine gun _воен. автомат; пистолет-пулемет2) _сокр. от subordinate3) _сокр. от subscriber4) _сокр. от substitute5) _сокр. от subeditor6) _сокр. от subsist7) _сокр. от submarine8) _
judice: judice: sub ~ на рассмотрение суда judice: sub ~ на рассмотрение суда
The whole matter is thus sub judice. Таким образом, этот вопрос рассматривается в судебном порядке.
The instant case is therefore sub judice. Таким образом, в настоящее время дело находится у судьи.
The section of the Criminal Code was sub judice. В настоящее время этот раздел Уголовного кодекса находится на рассмотрении.
The case is currently sub judice. Дело находится на рассмотрении суда.
As the case was sub judice, he was unable to comment further. Поскольку дело находится в производстве, он не может прокомментировать его дальше.
The case remains sub judice. Это дело остается sub judice.
The case remains sub judice. Это дело остается sub judice.
There had been convictions, and some cases were still sub judice. Несколько человек были осуждены, а ряд дел до сих пор находятся на рассмотрении суда.
He was barred, however, from taking action on cases that were sub judice. Вместе с тем он не может принимать никаких мер по делам, находящимся на рассмотрении.
The Mission refrains from any comment on any domestic legal proceedings which may be sub judice. Миссия воздерживается от каких-либо комментариев относительно любого внутреннего правового производства, которое может продолжаться.